Germania a declarat „stare de pandemie”. Restricții și obligații

Germania a declarat „stare de pandemie”. Restricții și obligații la intrarea pe teritoriul național :

  • Există o serie de obligații specifice în contextul pandemiei de COVID-19, în special pentru persoanele care sosesc din zone de risc, inclusiv din România. Începând cu data de 11 ianuarie 2021, toate persoanele, indiferent de cetățenie, care intră în Republica Federală Germania după ce s-au aflat într-una din „zonele de risc”, inclusiv România, oricând în ultimele 10 zile înainte de sosire trebuie să prezinte un test PCR sau antigen negativ pentru infecția cu SARS-CoV-2, în limba germană sau engleză, efectuat cu maximum 48 de ore anterior intrării pe teritoriul german sau să se testeze la cel mult 48 de ore după sosire.

Acestea sunt obligate să se deplaseze direct, cu minimizarea contactelor, și să se autoizoleze la domiciliu sau în alte spații de cazare adecvate pentru o perioadă de 10 zile de la sosire (termenul legal folosit fiind cel de „carantină“). Respectarea acestei obligații de autoizolare este verificată de autoritățile de land atât aleatoriu, cât și în cadrul anchetelor epidemiologice uzuale.

Măsura carantinei poate fi suspendată mai devreme de termenul uzual de 10 zile numai dacă este efectuat un nou test începând cu a 5-a zi după intrarea în Germania și doar de la momentul comunicării unui rezultat negativ al testării. Mai multe informații pot fi obținute la linia telefonică dedicată 116 117.

Dacă persoanele care au sosit din zone de risc încep să prezinte simptome specifice COVID-19 (dificultăți de respirație, tuse, febră sau pierderea gustului/mirosului) în decurs de 10 zile de la momentul intrării în Germania, devine obligatorie autoizolarea, chiar dacă rezultatul testului este negativ, și contactarea imediată a Autorității locale de Sănătate.

Principalele exceptări de la măsura efectuării carantinei privesc persoanele care: se află în tranzit; nu rămân mai mult de 24 de ore pe teritoriul german; efectuează vizite din motive familiale (la rude de gradul I sau soți cu reședințe diferite) de până în 72 de ore; asigură transportul profesional de persoane și de mărfuri ș.a. O serie de alte excepții mai sunt aplicate, cu diferențe de la un land la altul, în situații temeinic justificate, spre exemplu în cazul unor categorii profesionale a căror prezență și activitate concretă pe teritoriul german sunt considerate absolut necesare menținerii funcționalității unor sisteme sau infrastructuri sociale critice: relații diplomatice și consulare, securitate și ordine publică, îngrijire medicală etc., cu respectarea măsurilor de protecție și igienă și, în unele cazuri, cu justificarea scrisă a urgenței de către angajator. Aceste exceptări nu sunt nici definitive, nici exhaustive, iar dacă există motive temeinice se pot acorda derogări și în alte situații, cu acceptul punctual al autorităților locale de sănătate. Reglementările locale ale landurilor și hotărârile punctuale ale autorităților responsabile de sănătate rămân decisive în acest sens.

  • Călătorii din zonele de risc trebuie să informeze Autoritatea locală de Sănătate responsabilă. În acest scop, se înregistrează online toate datele personale solicitate, după care este primit un document de confirmare în format pdf. Acesta trebuie să fie disponibil și să poată fi prezentat (la cerere) în momentul intrării în Germania. Întreaga procedură se efectuează pe pagina de internet:
Citeste si:  Misiunile desfășurate de pompierii militari, în ultimele 24 ore-66 de incendii înregistrate la nivel național

www.einreiseanmeldung.de

Persoanele care nu pot efectua înregistrarea digitală menționată anterior vor completa un formular substitut a cărui variantă în limba engleză poate fi descărcată la:

https://www.bundesgesundheitsministerium.de/fileadmin/Dateien/3_Downloads/C/Coronavirus/Infoblatt/2020-11-06_Ersatzmitteilung_engl.pdf

Autoritatea locală de Sănătate responsabilă și datele de contact ale acesteia pot fi identificate în funcție de codul poștal al localității pe raza căreia este efectuată carantina, aici:

https://tools.rki.de/PLZTool/

Simpla tranzitare a teritoriului german nu este condiționată de obligațiile mai sus-menționate (carantină și completarea formularului). Tranzitul presupune părăsirea cât mai directă a teritoriului german, evitarea oricărui contact strâns cu alte persoane și respectarea măsurilor specifice de protecție: distanțare socială, igienă, mască etc. Sunt permise scurte opriri pentru procurarea de alimente sau combustibil, însă nu și cele de tip turistic ori de afaceri, vizite, cazări, încheierea unor contracte ș.a..

  • Suplimentar măsurilor aplicabile în mod uzual persoanelor care sosesc din alte zone de risc, toate persoanele care vin din Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, precum și din Republica Africa de Sud și intră în Germania (indiferent pentru cât timp și în ce scop, inclusiv în tranzit) sunt obligate să prezinte un document care să ateste rezultatul negativ al unui test pentru infecția cu SARS-CoV-2, efectuat în ultimele 48 de ore anterior sosirii. Documentul poate fi în limbile germană, engleză sau franceză, pe suport hârtie sau electronic. Sunt acceptate atât testele biologic-moleculare, cât și cele antigen, efectuate în conformitate cu criteriile stabilite de Institutul Robert Koch.
  • În cazul neîndeplinirii obligațiilor aferente testării, respectării măsurii autoizolării sau a condițiilor de tranzit, autoritățile germane pot aplica sancțiuni în valoare de până la 25.000 EUR. Toate regulile de conduită, restricțiile și măsurile adoptate la nivelul fiecărui land german pot fi accesate pe pagina cancelariei federale, în mai multe limbi de circulație internațională, la următoarea pagină de internet:

https://www.bundesregierung.de/breg-de/themen/coronavirus/corona-bundeslaender-1745198.

  • Intrarea în Germania din state terțe (non-UE şi non-SEE) desemnate drept „zone de risc“ rămâne în continuare limitată, dacă există un motiv temeinic în acest sens – spre exemplu pentru persoanele care dețin un drept de ședere în Germania, lucrează în domeniul sănătății, îngrijesc persoane în vârstă, transportă mărfuri sau călătoresc în scopul reunificării familiei ș.a..

Citește mai multe aici

Informații oferite de Ministerul Afacerilor Externe.

Sursa foto: dw.com

 

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *